Deskripsi Pekerjaan:
• Merangkum dan mengulas peraturan perundang-undangan dalam Bahasa Indonesia dan Inggris (Sesuai Pembaruan Hukum)
• Melakukan peninjauan dan mengedit artikel wawasan hukum dwibahasa yang dinstruksikan dari pimpinan
• Membantu tim penerjemah internal, tim editorial, dan tim pendukung dalam peninjauan, pemilihan, dan penerbitan wawasan hukum, terjemahan undang-undang dan peraturan, dan terjemahan judul undang-undang serta peraturan
• Membantu Perusahaan dalam menerjemahkan, meninjau, dan mengedit perjanjian kontrak, email, dan dokumen relevan lainnya
• Membantu tim dukungan dan tim pemasaran dalam menyiapkan pertanyaan dan proyek klien tertentu, seperti ringkasan dan surat hukum berkala
• Membantu pekerjaan lain yang relevan sesuai dengan situasi, kondisi, dan kebutuhan Perusahaan
Kualifikasi:
• Minimal S1 Hukum/Sederajat
• Memiliki kemampuan berbahasa Inggris yang baik, dibuktikan dengan TOEFL ITP/Prediction Test (mim. 500), TOEFL IBT (min. 60), IELTS (min. 6) atau diploma dari Universitas Luar Negeri
• Pengalaman kerja di bidang hukum atau sebagai editor/penerjemah hukum merupakan nilai tambah
• Bersedia bekerja di kantor kami di Surabaya (WFO)